Prevod od "moc dlouho" do Srpski


Kako koristiti "moc dlouho" u rečenicama:

Jenom doufám, že jsem s tím nečekal moc dlouho.
Само се надам да нисам предуго чекао то да кажем.
Na tvým místě bych o tom moc dlouho nepřemýšlel.
Na tvom mjestu ne bih se dugo premišljao.
Byl jsi moc dlouho zavřený v tom svém paláci.
Bio si izolovan... u tom zamku previše dugo.
Já tu budu dlouho. Moc dlouho.
Ostajem ja ovde za dug period.
Jsem rád, že jsi neváhal moc dlouho.
Doista mi je drago da nisi previše oklijevao.
Moc dlouho ne, ale líbí se mi.
Не предуго, али ми је драг.
Každý má někdy pech, ale netrvá to už moc dlouho?
Svi imamo Ioše dane. Nije Ii vrijeme da tvoji proðu?
Ať to je kamkoli, nezůstávej moc dlouho, víš?
Gde god da je, nemoj dugo.
Oba dva jsme tady dost dlouho na to, aby jsme věděli, že když začne vězeň donášet, moc dlouho na tomto světě nezůstane.
Овде смо обојица довољно дуго да знамо... да када робијаш почне са цинкарењем, не задржи се дуго на овом свету.
Ne, ne, ne, venku jsem viděl jednoho oficíra, ten říkal, že tu nebudu moc dlouho.
Ne, ne, neko je rekao, da neæu biti ovde predugo.
Jo, nic jí není, ale nemůže tady zůstat už moc dlouho.
Da, dobro je, ali ne možemo je zadržati još dugo.
Ano, pane, ale myslím, že 40 minut je moc dlouho.
Да господине, али мислим да је 40 мин. предуго.
Tátovi se nelíbí, když jsem u tebe moc dlouho.
Тата не воли када остајем овде пуно.
Už moc dlouho vám to patřit nebude, ale neboj, až to tady koupím, tak se o to budu hezky starat.
Izgleda da neæe još dugo biti tvoj posed. I kad kupim ovo mesto, dobro æu voditi raèuna o njemu.
Když už vaříš moc dlouho, zákonitě se něco stane.
Па, ако много муваш, ово се дешава.
Už to nebude moc dlouho trvat.
Kada stiže? Samo se još malo strpi.
A samozřejmě byste neměl možnost si to v hlavě uchovat moc dlouho.
A i naravno, ne bi mogao da uživaš u tome dugo.
Nemělo by to trvat moc dlouho.
Ne bi trebalo da traje dugo.
Ta staromódní plantáž, stejně jako její majitel, tam jsou už moc dlouho.
Starinska plantaža koja je, poput svog vlasnika, ostala duže nego što je dobrodošla.
Trvá moc dlouho dostat povolení od kohokoliv kdo to teď vyřizuje prozatimní vládě.
Predugo traje dobijanje dozvole od onoga koji danas predstavlja vladu.
Už tam nemůžete zůstat moc dlouho.
Ne mogu vas držati tamo još dugo.
Asi jsi byl moc dlouho ze hry, když jsi zapomněl, jak mluvit se šéfem.
Predugo si izvan igre, zaboravio si kako se obraæa šefu.
Neboj se, moc dlouho tu asi nebudeš.
Ne brini, lutkice. Tvoj heroj æe uskoro biti ovde.
Podle Rebeccy Pineové nás Chester's Mill už moc dlouho nedokáže uživit. A s Jimem chce použít soupis k rozhodování, kdo bude žít a kdo ne.
Rebecca Pine misli da se Chesters Mill ne može samoodržavati još dugo vremena i Jim i ona žele iskoristiti popis kako bi odluèili tko æe preživjeti a tko ne.
Johna Connora už moc dlouho neudržím.
Ne mogu još dugo zadržavati Džona Konora!
Asi patřím k lidem, který si nedokážou udržet nic pěknýho moc dlouho.
Nagaðam da sam samo jedan od onih ljudi koji ne može se zadržati na nièemu lepom.
Moc dlouho bych s tím nečekala, je to malé město.
Ne bih dugo èekala. Grad je mali.
Vím, že jsme se spolu moc dlouho nebavili, ale volám ti, protože mám opravdu skvělé zprávy.
Znam da se nismo dugo èuli ali imam sjajne vesti.
Bratři Pigeonovi moc dlouho proslulí nebyli.
Braæa Pižon nisu dugo bili slavni.
Protože se zdržel moc dlouho při čekání na odpověď od ochlasty!
Зато што је од пијанца предуго чекао одговор на питање!
Možná bychom tu nahoře neměli moc dlouho být.
Možda se ne bi trebali zadržavati dugo ovde.
Uvědomil jsem si, že takto bych už moc dlouho nepřežil.
Shvatio sam da nisam mogao da preživim još dugo na ovaj način.
Správně předpokládáte, že nevydrží moc dlouho.
Kao što možete pretpostaviti, ne prođe puno vremena.
0.33833384513855s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?